网站首页 > 文学论文> 文章内容

【学术动态】全国外语学科高级研讨会在威海校区召开

※发布时间:2017-8-23 22:31:00   ※发布作者:habao   ※出自何处: 

  8月6日至10日,全国外语学科高级研讨会在威海校区召开。山东大学(威海)副校长陈冠军,南京大学外国语学院院长、外国文学研究所所长、《当代外国文学》主编杨金才教授等出席开幕式并致辞。开幕式由翻译学院院长王湘云教授主持。

  开幕式上,陈冠军代表威海校区向与会专家学者的到来表示欢迎。他简要介绍了威海校区的发展历程和特色学科,指出威海校区历来高度重视外语教育,翻译学院积极探索英语+X语种的创新型人才培养模式,取得了显著成效。他希望通过此次会议搭建起交流与合作的平台,推动威海校区外语教育教学、科研创新和人才队伍建设取得更大的发展。杨金才希望大家充分利用此次学习机会,就本学科领域的相关问题加强沟通交流,切实提升自身的教学和科研能力,寻求教师自身的发展。

  本次研讨会由外语学科合作发展论坛主办,山东大学(威海)翻译学院协办,采用主旨和工作坊相结合的形式展开研讨。澳门大学翻译传译认知研究中心(Center for Studies of Translation, Interpretation and Cognition, CSTIC)主任、世界翻译教育联盟理事长、上海市“千人计划特聘专家”、博士生导师李德凤教授,上海交通大学外国语学院院长、博士生导师胡开宝教授,上海交通大学外国语学院外语教学与学习研究所所长、外国语学院副院长常辉教授等国内知名专家围绕外语学科的研究方、论文写作与发表和项目申报三大课题,分别做了题为学术论文写作的理论与思、翻译学C/SSCI论文写作与发表、外国文学研究的功底和眼光、翻译研究热点问题分析、翻译学研究方法及研究设计、语言学论文写作、语言学项目研究、外语学科项目申报等10场精彩学术报告。在工作坊中,专家们就外国文学、翻译学和语言学等方向内容为提供了精准细致的专业。来自全国30多所高等院校的40多名学者参加了会议。

  本次研讨会的举办为外语学科中青年教师和硕士、博士研究生搭建了教学、科研及职业发展交流的重要平台,将为切实提高教师的科研水平以及申报国家及省部级科研项目的积极性,特别是对翻译学院科研水平和质量的提升产生积极的影响。

  推荐:

  

相关阅读
  • 没有资料